Radio Shack s&#39;appelle comme ça parce qu&#39;une &quot;radio shack&quot; c&#39;est en argot de radio-amateur la &quot;baraque où se trouve l&#39;équipement radio&quot; la notion de &quot;food shack&quot; se retrouve effectivement dans plusieurs chaînes de restauration rapide anglaises ou américaines, mais avec la même nuance qu&#39;on trouve dans notre usage de &quot;baraque&quot; dans &quot;baraque-à-frites&quot; : ce n&#39;est pas réellement une baraque, mais c&#39;est sympa, comme dans le temps, quand on vendait réellement les frites dans des baraques. Le vrai sens de &quot;shack&quot; se retrouve par contre dans l&#39;anglo-canadien &quot;sugar shack&quot; qui correspond au franco-canadien &quot;cabane à sucre&quot; : une cabane en bois.<div>
<br><div>Cordialement.<br clear="all"><font face="&#39;trebuchet ms&#39;, sans-serif"><font color="#000066">Jacques </font><b><font color="#000066">Lys</font></b></font><br>
</div></div>